企业要闻

当前位置:首页 > 新(xīn)闻资讯 > 企业新(xīn)闻

农业农村部办公厅关于印发《社会资本投资农业农村指引》的通知

2022-04-20 11:21:23

环卫科(kē)技网获悉,日前,农业农村部办公厅、國(guó)家乡村振兴局综合司联合印发《社会资本投资农业农村指引(2022年)》(以下简称:《指引》)。


《指引》旨在引导地方农业农村部门结合本地实际,充分(fēn)发挥财政政策、产业政策引导撬动作用(yòng),营造良好营商(shāng)环境,规范社会资本投资行為(wèi),引导好、保护好、发挥好社会资本投资农业农村的积极性、主动性,推动社会资本更好发挥服務(wù)全面推进乡村振兴、加快农业农村现代化的作用(yòng)。 


《指引》提出,支持社会资本参与农村人居环境整治提升五年行动。鼓励参与农村厕所革命、农村生活垃圾治理(lǐ)、农村生活污水治理(lǐ)等项目建设运营,健全农村生活垃圾收运处置體(tǐ)系,加强村庄有(yǒu)机废弃物(wù)综合处置利用(yòng)设施建设。鼓励参与村庄清洁和绿化行动。推进农村人居环境整治与发展乡村休闲旅游等有(yǒu)机结合。


《指引》明确,鼓励社会资本拓展生活性服務(wù)业,改造提升再生资源回收和卫生保洁等乡村生活服務(wù)业。


《指引》要求,鼓励社会资本积极参与建设國(guó)家农业绿色发展先行區(qū),支持参与绿色种养循环农业试点、畜禽粪污资源化利用(yòng)、养殖池塘尾水治理(lǐ)、农业面源污染综合治理(lǐ)、秸秆综合利用(yòng)、农膜农药包装物(wù)回收行动、病死畜禽无害化处理(lǐ)、废弃渔网具回收再利用(yòng),推进农业投入品减量增效,加大对收储运和处理(lǐ)體(tǐ)系等方面的投入力度。鼓励投资农村可(kě)再生能(néng)源开发利用(yòng),加大对农村能(néng)源综合建设投入力度,推广农村可(kě)再生能(néng)源利用(yòng)技术,提升秸秆能(néng)源化、饲料化利用(yòng)能(néng)力。


以下為(wèi)文(wén)件全文(wén):


农业农村部办公厅关于印发《社会资本投资农业农村指引》的通知


各省、自治區(qū)、直辖市及计划单列市农业农村(农牧)、畜牧兽医、海洋渔业厅(局、委),新(xīn)疆生产建设兵团农业农村局,黑龙江省农垦总局、广东省农垦总局:


社会资本投资农业农村是巩固农业基础地位、推动农业农村优先发展的重要支撑,是应对新(xīn)冠肺炎疫情影响和打赢脱贫攻坚战、全面建成小(xiǎo)康社会的有(yǒu)效举措,也是实施乡村振兴战略的重要力量。為(wèi)深入贯彻落实乡村振兴战略,激发社会资本的动力和活力,引导社会资本有(yǒu)序投入农业农村,健全多(duō)元投入保障机制,加快形成乡村振兴多(duō)元投入格局,我部制定了《社会资本投资农业农村指引》,现印发你们,请结合本地实际,充分(fēn)发挥财政政策、产业政策的引导带动功能(néng),不断调动强化社会资本投资农业农村的积极性、主动性,切实发挥好社会资本投资农业农村、服務(wù)乡村振兴战略实施的作用(yòng)。


农业农村部办公厅

2020年4月13日


 社会资本投资农业农村指引(2022年)


一、总體(tǐ)要求


(一)指导思想


以习近平新(xīn)时代中國(guó)特色社会主义思想為(wèi)指导,全面贯彻党的十九大和十九届历次全会精神,深入贯彻中央经济工作会议、中央农村工作会议精神,坚持稳字当头、稳中求进,按照保供固安全、振兴畅循环的工作定位,聚焦乡村振兴重点领域,创新(xīn)投入方式,打造合作平台,营造良好营商(shāng)环境,激发社会资本投资活力,规范社会资本投资行為(wèi),更好满足全面推进乡村振兴多(duō)样化投融资需求,為(wèi)全面推进乡村振兴、加快农业农村现代化提供有(yǒu)力支撑。


(二)基本原则


1.尊重农民(mín)主體(tǐ)地位。充分(fēn)尊重农民(mín)意愿,切实发挥农民(mín)在乡村振兴中的主體(tǐ)作用(yòng),引导社会资本与农民(mín)建立紧密利益联结机制,不断提升人民(mín)群众获得感。支持社会资本依法依规拓展业務(wù),注重合作共赢,把收益更多(duō)留在乡村,把就业岗位更多(duō)留给农民(mín),带动农村同步发展、农民(mín)同步进步。


2.遵循市场规律。充分(fēn)发挥市场在资源配置中的决定性作用(yòng),更好发挥政府作用(yòng),激发社会资本投资活力,引导将人才、技术、管理(lǐ)等现代生产要素注入农业农村。坚持“放管服”改革方向,建立健全监管和风险防范机制,营造公平竞争的市场环境、政策环境、法治环境,创造良好稳定的市场预期。


3.坚持开拓创新(xīn)。鼓励社会资本与政府、金融机构开展合作,发挥社会资本市场化、专业化优势,加快投融资模式创新(xīn)应用(yòng),探索典型模式。建立完善社会资本投融资合作对接机制,拓宽社会资本投资渠道,挖掘农业农村领域投资潜力,保持农业农村投资稳定增長(cháng),培育经济发展新(xīn)动能(néng)。


4.稳妥有(yǒu)序投入。立足村庄现有(yǒu)基础,结合乡村发展实际,引导社会资本稳妥有(yǒu)序投入亟需支持的农业农村领域,不超越发展阶段搞大融资、大开发、大建设。坚决守住耕地红線(xiàn),坚决遏制耕地“非农化”、防止耕地“非粮化”。严禁违规占用(yòng)耕地从事非农建设,严禁超标准建设绿色通道,严禁违规占用(yòng)耕地挖湖(hú)造景,确保资本下乡不损害农民(mín)和集體(tǐ)利益。


二、鼓励投资的重点产业和领域


对标全面推进乡村振兴、加快农业农村现代化目标任務(wù),立足当前农业农村新(xīn)形势新(xīn)要求,聚焦乡村发展、乡村建设、乡村治理(lǐ)的重点领域、关键环节,撬动更多(duō)社会资本,充分(fēn)调动各方面积极性,促进农业农村经济转型升级。


(一)现代种养业。支持社会资本发展规模化、标准化、品牌化和绿色化种养业,推动品种培优、品质提升、品牌打造和标准化生产,助力提升粮食和重要农产品供给保障能(néng)力。巩固主产區(qū)粮棉油糖胶生产,推进國(guó)家粮食安全产业带建设。支持大豆油料生产基地建设,支持玉米大豆带状复合种植,发展旱作农业,加强智能(néng)粮库建设。加强蔬菜(含食药用(yòng)菌)生产能(néng)力建设,大力发展温室大棚、集约养殖、水肥一體(tǐ)、高效节水等设施农业,鼓励发展工厂化集约养殖、立體(tǐ)生态养殖等新(xīn)型养殖设施。支持稳定生猪基础产能(néng),推进标准化规模养殖;加快发展草(cǎo)食畜牧业,扩大基础母畜产能(néng),稳步发展家禽业,加强奶源基地建设。支持建设现代化饲草(cǎo)产业體(tǐ)系,推进饲草(cǎo)料专业化生产。鼓励发展水产绿色健康养殖,发展稻渔综合种养、大水面生态渔业和盐碱水养殖。支持深遠(yuǎn)海养殖业发展,发展深遠(yuǎn)海大型智能(néng)化养殖渔场,推动海洋牧场、遠(yuǎn)洋渔业基地建设。支持大食物(wù)开发,保障各类食物(wù)有(yǒu)效供给。


(二)现代种业。鼓励社会资本投资创新(xīn)型种业企业,扶优扶强种业企业,推进科(kē)企深度融合,支持种业龙头企业健全商(shāng)业化育种體(tǐ)系,提升商(shāng)业化育种创新(xīn)能(néng)力,提升我國(guó)种业國(guó)际竞争力。引导参与现代种业自主创新(xīn)能(néng)力提升,推进种源等农业关键核心技术攻关。加强种质资源保存与利用(yòng)、育种创新(xīn)、品种检测测试与展示示范、良种繁育等能(néng)力建设,促进育繁推一體(tǐ)化发展,建立现代种业體(tǐ)系。在严格监管、风险可(kě)控的基础上,鼓励社会资本积极参与生物(wù)育种产业化应用(yòng)。创新(xīn)推广“龙头企业+优势基地”模式,支持社会资本参与國(guó)家南繁育种基地等制种基地建设与升级,加快制种大县和區(qū)域性良繁基地建设。鼓励社会资本参与建设國(guó)家级育种场,完善良种繁育和生物(wù)安全防护设施条件,推进國(guó)家级水产供种繁育基地建设。


(三)乡村富民(mín)产业。鼓励社会资本开发特色农业农村资源,支持农业现代化示范區(qū)主导产业全产业链升级,积极参与建设现代农业产业园、优势特色产业集群、农业产业强镇、渔港经济區(qū),发展特色农产品优势區(qū),发展國(guó)家农村产业融合发展示范园,支持建设“一村一品”示范村镇。鼓励企业到产地发展粮油加工、农产品初加工、食品制造。支持发展特色优势产业,发展绿色农产品、有(yǒu)机农产品和地理(lǐ)标志(zhì)农产品,支持拓展农业多(duō)种功能(néng)、挖掘乡村多(duō)元价值。建设标准化生产基地、集约化加工基地、仓储物(wù)流基地,完善科(kē)技支撑體(tǐ)系、生产服務(wù)體(tǐ)系、品牌与市场营销體(tǐ)系、质量控制體(tǐ)系,建立利益联结紧密的建设运行机制。巩固提升脱贫地區(qū)特色产业,鼓励有(yǒu)条件的脱贫地區(qū)发展光伏产业。因地制宜发展具有(yǒu)民(mín)族、文(wén)化与地域特色的乡村手工业,发展一批家庭工厂、手工作坊、乡村車(chē)间。加快农业品牌培育,加强品牌营销推介,鼓励社会资本支持區(qū)域公用(yòng)品牌建设,打造一批具有(yǒu)市场竞争力的农业企业品牌。


(四)农产品加工流通业。鼓励社会资本参与粮食主产區(qū)和特色农产品优势區(qū)发展农产品加工业,提升行业机械化、标准化水平。鼓励发展冷藏保鲜、原料处理(lǐ)、分(fēn)级包装等初加工,到产地发展粮油加工、农产品加工、食品制造等精深加工,在主产區(qū)和大中城市郊區(qū)布局中央厨房、主食加工、休闲食品、方便食品、净菜加工等业态。鼓励参与农产品产地、集散地、销地批发市场、田头市场建设,完善农村商(shāng)贸服務(wù)网络。加强粮食、棉花(huā)、食糖等重要农产品仓储物(wù)流设施建设,建设一批贮藏保鲜、分(fēn)级包装、冷链配送等设施设备和田头小(xiǎo)型仓储保鲜冷链设施。鼓励有(yǒu)条件的地方建设产地冷链配送中心,打造农产品物(wù)流节点,发展农超、农社、农企、农校等产销对接的新(xīn)型流通业态。鼓励发展生鲜农产品新(xīn)零售。支持冷链物(wù)流企业做大做强,支持大型流通企业以县城和中心镇為(wèi)重点下沉供应链,促进农村客货邮融合发展。


(五)乡村新(xīn)型服務(wù)业。鼓励社会资本发展休闲观光、乡村民(mín)宿、创意农业、农事體(tǐ)验、农耕文(wén)化、农村康养等产业,做精做优乡村休闲旅游业。支持挖掘和利用(yòng)农耕文(wén)化遗产资源,发展乡村特色文(wén)化产业,培育具有(yǒu)农耕特质的乡村文(wén)化产品,大力开发乡宿、乡游、乡食、乡購(gòu)、乡娱等休闲體(tǐ)验产品,建设农耕主题博物(wù)馆、村史馆,传承农耕手工艺、曲艺、民(mín)俗节庆,促进农文(wén)旅融合发展。鼓励发展生产性服務(wù)业,引导设施租赁、市场营销、信息咨询等领域市场主體(tǐ)将服務(wù)网点延伸到乡村。引导采取“农资+服務(wù)”“农机+服務(wù)”“科(kē)技+服務(wù)”“互联网+服務(wù)”等方式,发展农业生产托管服務(wù),提供市场信息、农技推广、农资供应、统防统治、深松整地、农产品营销等社会化服務(wù)。鼓励社会资本拓展生活性服務(wù)业,改造提升餐饮住宿、商(shāng)超零售、電(diàn)器维修、再生资源回收和养老护幼、卫生保洁、文(wén)化演出等乡村生活服務(wù)业。


(六)农业农村绿色发展。鼓励社会资本积极参与建设國(guó)家农业绿色发展先行區(qū),支持参与绿色种养循环农业试点、畜禽粪污资源化利用(yòng)、养殖池塘尾水治理(lǐ)、农业面源污染综合治理(lǐ)、秸秆综合利用(yòng)、农膜农药包装物(wù)回收行动、病死畜禽无害化处理(lǐ)、废弃渔网具回收再利用(yòng),推进农业投入品减量增效,加大对收储运和处理(lǐ)體(tǐ)系等方面的投入力度。鼓励投资农村可(kě)再生能(néng)源开发利用(yòng),加大对农村能(néng)源综合建设投入力度,推广农村可(kě)再生能(néng)源利用(yòng)技术,提升秸秆能(néng)源化、饲料化利用(yòng)能(néng)力。支持研发应用(yòng)减碳增汇型农业技术,探索建立碳汇产品价值实现机制,助力农业农村减排固碳。参与長(cháng)江黄河等流域生态保护、东北黑土地保护、重金属污染耕地治理(lǐ)修复。


(七)农业科(kē)技创新(xīn)。鼓励社会资本创办农业科(kē)技创新(xīn)型企业,参与农业关键核心技术攻关,开展全产业链协同攻关。鼓励聚焦生物(wù)育种、耕地质量、智慧农业、农业机械设备、农业绿色投入品等关键领域,加快研发与创新(xīn)一批关键核心技术及产品,开展生物(wù)育种、高端智能(néng)农机、丘陵山(shān)區(qū)农机、大型复合农机和产业急需农民(mín)急用(yòng)的短板机具、渔业装备、绿色投入品、环保渔具和玻璃钢等新(xīn)材料渔船等的研发创新(xīn)、成果转化与技术服務(wù),提升装备研发应用(yòng)水平。鼓励参与农业领域國(guó)家重点实验室等科(kē)技创新(xīn)平台基地建设,参与农业科(kē)技创新(xīn)联盟、國(guó)家现代农业产业科(kē)技创新(xīn)中心等建设,促进科(kē)技与产业深度融合。支持农业企业牵头建设农业科(kē)技创新(xīn)联合體(tǐ)或新(xīn)型研发机构,加强农业科(kē)技社会化服務(wù)體(tǐ)系建设,完善农业科(kē)技推广服務(wù)云平台。引导发展技术交易市场和科(kē)技服務(wù)机构,提供科(kē)技成果转化服務(wù),加快先进实用(yòng)技术集成创新(xīn)与推广应用(yòng)。


(八)农业农村人才培养。支持社会资本参与农业生产经营人才、农村二三产业发展人才、乡村公共服務(wù)人才、乡村治理(lǐ)人才、农业农村科(kē)技人才、乡村基础设施建设和管护人才等培养。鼓励依托原料基地、产业园區(qū)等建设实训基地,依托信息、科(kē)技、品牌、资金等优势打造乡村人才孵化基地。鼓励為(wèi)优秀农业农村人才提供奖励资助、技术支持、管理(lǐ)服務(wù),促进农业农村人才脱颖而出。


(九)农业农村基础设施建设。支持社会资本参与高标准农田建设、中低产田改造、耕地地力提升、盐碱地开发利用(yòng)、农田水利建设,农村产业路、资源路、旅游路建设,通村组路硬化,丘陵山(shān)區(qū)农田宜机化改造,农房质量安全提升,农村電(diàn)网巩固,农村供水工程建设和小(xiǎo)型工程标准化改造,太阳能(néng)、风能(néng)、水能(néng)、地势能(néng)、生物(wù)质能(néng)等清洁能(néng)源建设,以及建设乡村储气罐站和微管网供气系统。立足乡村现有(yǒu)基础扎实稳妥推进乡村建设,协调推进农村道路、供水、乡村清洁能(néng)源、数字乡村等基础设施建设。在有(yǒu)条件的地區(qū)推动实施區(qū)域化整體(tǐ)建设,推进田水林路電(diàn)综合配套,同步发展高效节水灌溉。鼓励参与渔港和避风锚地建设,协同推动乡村基础设施建设和公共服務(wù)发展。


(十)数字乡村和智慧农业建设。鼓励社会资本参与建设数字乡村和智慧农业,推进农业遥感、物(wù)联网、5G、人工智能(néng)、區(qū)块链等应用(yòng),推动新(xīn)一代信息技术与农业生产经营、质量安全管控深度融合,促进信息技术与农机农艺融合应用(yòng),提高农业生产智能(néng)化、经营网络化水平。支持参与数字乡村建设行动,引导平台企业、物(wù)流企业、金融企业等各类主體(tǐ)布局乡村。鼓励参与农业农村大数据建设,拓展农业农村大数据应用(yòng)场景,加强农产品及农资市场监测和分(fēn)析预警,為(wèi)新(xīn)型农业经营主體(tǐ)、小(xiǎo)农户提供信息服務(wù)。鼓励参与农村地區(qū)信息基础设施建设,助力提升乡村治理(lǐ)、社会文(wén)化服務(wù)等信息化水平。鼓励参与“互联网+”农产品出村进城工程建设,推进优质特色农产品网络销售,促进农产品产销对接。支持数字乡村标准化建设,加强农村信用(yòng)基础设施建设,推动遥感卫星数据在农业农村领域中的应用(yòng),健全农村信息服務(wù)體(tǐ)系。鼓励建设数字田园、数字灌區(qū)和智慧农(牧、渔)场,借力信息技术赋能(néng)乡村公共服務(wù),推动“互联网+政務(wù)服務(wù)”向乡村延伸覆盖。


(十一)农村创业创新(xīn)。鼓励社会资本投资建设返乡入乡创业园、农村创业创新(xīn)园區(qū)和农村创业孵化实训基地等平台载體(tǐ),加强各类平台载體(tǐ)的基础设施、服務(wù)體(tǐ)系建设,推动产學(xué)研用(yòng)合作,激发农村创业创新(xīn)活力。鼓励联合普通高校、职业院校、优质教育培训机构等开展面向农村创业创新(xīn)带头人关于创业能(néng)力、产业技术、经营管理(lǐ)方面的培训,建设产學(xué)研用(yòng)协同创新(xīn)基地,规范发展新(xīn)就业形态,培育发展家政服務(wù)、物(wù)流配送、养老托育等生活性服務(wù)业,促进农民(mín)就地就近就业创业。


(十二)农村人居环境整治。支持社会资本参与农村人居环境整治提升五年行动。鼓励参与农村厕所革命、农村生活垃圾治理(lǐ)、农村生活污水治理(lǐ)等项目建设运营,健全农村生活垃圾收运处置體(tǐ)系,加强村庄有(yǒu)机废弃物(wù)综合处置利用(yòng)设施建设。鼓励参与村庄清洁和绿化行动。推进农村人居环境整治与发展乡村休闲旅游等有(yǒu)机结合。


(十三)农业对外合作。鼓励社会资本参与农业对外经贸合作,支持企业在“一带一路”共建國(guó)家开展粮、棉、油、糖、胶、畜、渔等生产加工、仓储物(wù)流项目合作,建设境外农业合作园區(qū)。鼓励围绕粮食安全、气候变化、绿色发展等领域,积极参与全球农业科(kē)技合作,参与农资农机、农产品加工流通、农业信息等服務(wù)走出去,带动相关领域产能(néng)合作。鼓励参与农业國(guó)际贸易高质量发展基地、农业对外开放合作试验區(qū)等建设,创新(xīn)农业经贸合作模式、对接有(yǒu)关规则标准、培育出口农产品品牌、建设國(guó)际营销促销网络,培育农业國(guó)际竞争新(xīn)优势。


 三、创新(xīn)投入方式


根据各地农业农村实际发展情况,因地制宜创新(xīn)投融资模式,推动资源整合、投资结构优化、投资效能(néng)提升。通过独资、合资、合作、联营、租赁等途径,采取特许经营、公建民(mín)营、民(mín)办公助等方式,健全联农带农有(yǒu)效激励机制,稳妥有(yǒu)序投入乡村振兴。


(一)完善全产业链开发模式。支持农业产业化龙头企业、农垦企业联合家庭农场、农民(mín)合作社等新(xīn)型农业经营主體(tǐ)、小(xiǎo)农户,加快全产业链开发和一體(tǐ)化经营、标准化生产,开展规模化种养,发展加工和流通。开创品牌、注重营销,推进产业链生产、加工、销售各环节有(yǒu)机衔接,贯通产加销、融合农文(wén)旅,推进延链、补链、壮链、优链,打造一批创新(xīn)能(néng)力强、产业链条全、绿色底色足、安全可(kě)控制、联农带农紧的农业全产业链。鼓励社会资本聚焦比较优势突出的产业链条,补齐产业链条中的发展短板,参与现代种业提升、农机研发与应用(yòng)、智慧农业、设施农业等产业发展,提升产业链供应链现代化水平。支持龙头企业下乡进村,建分(fēn)支机构、生产加工基地等,发挥农业产业化龙头企业的示范带动作用(yòng)。


(二)探索區(qū)域整體(tǐ)开发模式。支持有(yǒu)实力的社会资本在符合法律法规和相关规划、尊重农民(mín)意愿的前提下,立足乡村发展实际和乡村建设现状,因地制宜、稳妥有(yǒu)序探索區(qū)域整體(tǐ)开发模式,统筹乡村基础设施和公共服務(wù)建设、高标准农田建设、國(guó)家级水产健康养殖和生态养殖示范區(qū)、产业融合发展等进行整體(tǐ)化投资,建立完善合理(lǐ)的利益分(fēn)配机制,為(wèi)当地农业农村发展提供區(qū)域性、系统性解决方案,促进农业提质增效,带动农村人居环境显著改善、农民(mín)收入持续提升,实现社会资本与农户互惠共赢。


(三)创新(xīn)政府和社会资本合作模式。鼓励信贷、保险机构加大金融产品和服務(wù)创新(xīn)力度,配合财政支持农业农村重大项目实施,加大投贷联动等投融资模式探索力度。鼓励各级农业农村部门按照有(yǒu)关要求,对本地區(qū)农业投资项目进行系统性梳理(lǐ),探索在高标准农田建设、智慧农业、仓储保鲜冷链物(wù)流、农村人居环境整治等领域,培育一批适于采取PPP模式的、有(yǒu)稳定收益的公益性项目,依法合规、有(yǒu)序推进政府和社会资本合作,让社会资本投资可(kě)预期、有(yǒu)回报、能(néng)持续。鼓励社会资本探索通过资产证券化、股权转让等方式,盘活项目存量资产,丰富资本进入退出渠道。


(四)探索设立乡村振兴投资基金。各地要结合当地发展实际,推动设立金融机构大力支持、社会资本广泛参与、市场化运作的乡村振兴基金。鼓励有(yǒu)实力的社会资本结合地方农业产业发展和投资情况规范有(yǒu)序设立产业投资基金。充分(fēn)发挥农业农村部门的行业优势,积极稳妥推进基金项目储备、项目推介等工作,鼓励相关基金通过直接股权投资和设立子基金等方式,充分(fēn)发挥在乡村振兴产业发展、基础设施建设等方面的引导和资金撬动作用(yòng)。 

     

(五)建立紧密合作的利益共赢机制。强化社会资本责任意识,让农民(mín)更多(duō)分(fēn)享产业增值收益。鼓励农民(mín)以土地经营权、水域滩涂、劳动、技术等入股,支持农村集體(tǐ)经济组织通过股份合作、租赁等形式,参与村庄基础设施建设、农村人居环境整治和产业融合发展。创新(xīn)村企合作模式,充分(fēn)发挥产业化联合體(tǐ)等联农带农作用(yòng),激发和调动农民(mín)参与乡村振兴的积极性、主动性。鼓励社会资本采用(yòng)“农民(mín)+合作社+龙头企业”“土地流转+优先雇用(yòng)+社会保障”“农民(mín)入股+保底收益+按股分(fēn)红”等利益联结方式,与农民(mín)建立稳定合作关系、形成稳定利益共同體(tǐ),做大做强新(xīn)型农业经营主體(tǐ),健全农业专业化社会化服務(wù)體(tǐ)系,提升小(xiǎo)农户生产经营能(néng)力和组织化程度,让社会资本和农民(mín)共享发展成果。


四、打造合作平台


打造一批社会资本投资农业农村的合作平台,為(wèi)社会资本投向农业农村提供规划、项目信息、融资、土地、建设运营等一揽子、全方位投资服務(wù),促进要素集聚、产业集中、企业集群,实现控风险、降成本、提效率。


(一)完善规划體(tǐ)系平台。统筹做好发展引导规划、专项规划、區(qū)域规划、建设规划等的管理(lǐ)制定、信息发布等工作,充分(fēn)发挥以《乡村振兴战略规划(2018-2022年)》《“十四五”推进农业农村现代化规划》等為(wèi)总纲,以种植业、渔业、畜牧业、种业、乡村产业、农垦、农业科(kē)技、农业机械化、农田建设和农业國(guó)际合作等相关规划為(wèi)指导,以地方农业农村发展有(yǒu)关规划為(wèi)补充的农业农村规划體(tǐ)系作用(yòng),引导社会资本突出重点、科(kē)學(xué)决策,有(yǒu)序投向补短板、强弱项的重点领域和关键环节。


(二)构建现代农业园區(qū)平台。围绕农业现代化示范區(qū)、粮食生产功能(néng)區(qū)、重要农产品生产保护區(qū)、特色农产品优势區(qū)和农业绿色发展先行區(qū),以及國(guó)家现代农业产业园、优势特色产业集群、农业产业强镇、全國(guó)“一村一品”示范村镇、农村产业融合发展示范园、农村创业创新(xīn)园區(qū)和孵化实训基地、精深加工基地、南繁硅谷、农业对外开放合作试验區(qū)等重大农业园區(qū),建立社会资本投资指导服務(wù)机构,发挥园區(qū)平台的信息汇集、投资对接作用(yòng)。健全完善政策支持體(tǐ)系,加快园區(qū)公共服務(wù)设施和能(néng)力水平建设,增强各类园區(qū)对社会资本的引导和聚集功能(néng),不断提升农业绿色化、优质化、特色化、品牌化水平。


(三)建设重大工程项目平台。依托高标准农田建设、优质粮食工程、农业生产“三品一标”提升行动、奶业振兴行动、种业振兴行动、农产品产地冷藏保鲜设施建设工程,以及畜禽粪污资源化利用(yòng)整县推进、内陆集中连片养殖池塘改造和尾水达标治理(lǐ)整县推进、农村人居环境整治、新(xīn)一轮畜禽水产遗传改良计划、农业关键核心技术攻关、“百县千乡万村”乡村振兴示范创建等,建立项目征集和发布机制,引导各类资源要素互相融合。加强宣传和解读,提高重大工程项目参与方式、运营方式、盈利模式、投资回报等相关信息透明度和可(kě)获得性;充分(fēn)发挥政府投资“四两拨千斤”的引导带动作用(yòng),稳定市场收益预期,调动社会资本积极性。


(四)推进项目数据信息共享。汇集农业领域基建项目、财政项目,以及各行各业重大项目,形成重点项目数据库,在严守信息安全底線(xiàn)的前提下,通过统一的信息共享平台集中向社会资本公开发布,发挥信息汇集、交流、对接等服務(wù)作用(yòng),引导各环节市场主體(tǐ)自主调节生产经营决策。推广大数据应用(yòng),引导整合線(xiàn)上線(xiàn)下企业的资源要素,推动业态创新(xīn)、模式变革和效能(néng)提高。鼓励行业协会商(shāng)会主动完善和提升行业服務(wù)标准,发布高标准的服務(wù)信息指引,发挥行业协会、开发區(qū)、孵化器的沟通桥梁作用(yòng),加强与资本市场对接。


五、营造良好环境


(一)加强组织领导。各级农业农村部门、乡村振兴部门要把引导社会资本投资农业农村作為(wèi)重要任務(wù),加强与发改、财政、金融监管、自然资源等部门的沟通,推进信息互通共享,协调各有(yǒu)关部门立足职能(néng)、密切配合、形成合力。要建立规范的合作机制,引导社会资本积极参与相关规划编制、项目梳理(lǐ),严格遵循乡村规划“三區(qū)三線(xiàn)”的空间管制,准确把握投资方向,积极探索具體(tǐ)方式,提高各类项目落地效率,充分(fēn)发挥政府、市场和社会资本的合力作用(yòng)。加强对外资的管理(lǐ),推动外资依照《外商(shāng)投资法》相关规定和要求,投资农业农村。


(二)强化政策激励。完善农村闲置宅基地和闲置住宅盘活利用(yòng)政策。鼓励各地根据地方实际和农村产业业态特点探索供地新(xīn)方式,保障和规范农村一二三产业融合发展用(yòng)地。加快构建以农村土地流转风险防范制度、农村社会信用(yòng)评价制度,以及农业保险“扩面、增品、提标”和农产品期货价格发现机制等為(wèi)重要内容的风险防范體(tǐ)系。落实稳步提高土地出让收入用(yòng)于农业农村比例的政策要求,集中用(yòng)于乡村振兴重点任務(wù)。支持地方政府发行政府债券用(yòng)于符合条件的乡村振兴公益性项目,发挥专项债券资金对促进乡村振兴作用(yòng)。加快健全商(shāng)业性、合作性和政策性、开发性金融,以及信贷担保等為(wèi)重要内容的多(duō)层次农村金融服務(wù)體(tǐ)系,发展供应链金融,探索通过投贷联动等模式,不断加大对社会资本投资农业农村的支持力度。


(三)广泛宣传引导。汇集重点规划、农业园區(qū)、重大工程项目、示范主體(tǐ)名单等相关信息,各类主體(tǐ)可(kě)在农业农村部新(xīn)型农业经营主體(tǐ)信息直报平台上点击查询。大力宣传社会资本投资农业农村的重大意义,做好政策解读,回应社会关切,稳定市场预期,培育合作理(lǐ)念,正确引导社会资本有(yǒu)序进入农业农村经济领域。各地要加强社会资本投资农业农村成功经验和案例的总结,推介一批典型模式。充分(fēn)利用(yòng)报刊、广播、電(diàn)视、互联网等媒體(tǐ),全方位、多(duō)角度、立體(tǐ)式宣传社会资本投资建设成果,营造社会资本投资农业农村的良好氛围。

地址:辽宁省朝阳北票经济开发區(qū)环保装备产业园區(qū)

Copyright © 2020 All Rights Reserved. 辽宁一诺环境产业集团有(yǒu)限公司版权所有(yǒu)

Tel:400-082-9898